Hoy tocan las preposiciones de lugar que rigen en acusativo. Anteriormente ya vimos las que rigen en dativo, y una pequeña introducción a este tema. El siguiente artículo tratará sobre las preposiciones de lugar que rigen en dativo o en acusativo según «el caso» -vamos, la situación.
Yendo al grano, rigen en acusativo bis, durch, entlang, gegen, um.
Como ves, la lista es corta, y estas preposiciones no tienen casi complicaciones.
bis: hasta (A1)
Se usa como en español «hasta». La preposición bis se usa a) sin artículo, o b) seguida de otras preposiciones como zu ó nach. En este artículo solo veremos el primer caso.
- Sin artículo: Se usa para indicar destino o dirección hacia un lugar que no usa artículo, lógicamente, como la mayoría de países, ciudades, continentes, etc. Podrías dudar entre zu y bis, pero recuerda: zu se usa con artículo, y bis no.
Wir fahren mit dem Auto bis Gijón (Vamos en coche a Gijón).
durch: a través (A1)
La preposición durch se usa como «a través» o «a través de». Expresa movimiento a través de algo o de una región. Si hablas inglés, verás que es muy parecido, sino igual, a «through».
Malena ist durch den Wald gerannt (Malena corrió a través del bosque).
entlang: a lo largo (B1)
En alemán, entlang indica un movimiento en paralello a algo. Se usa generalmente en acusativo (detrás del acusativo). También se usa con genitivo, pero esto me queda a años luz de mi aprendizaje.
Wir machen eine Autofahrt den Rhein entlang (Damos una vuelta en coche a lo largo del Rin).
gegen: contra (A1)
Se emplea para indicar movimiento de colisión u oposición contra algo.
Wir fuhren mit dem Fahrrad gegen den Wind (Anduvimos en bicicleta contra el viento).
um: alrededor (A1)
puede expresar un movimento o situación alrededor de algo:
Die Erde kreist um die Sonne (La Tierra gira alrededor del Sol).
Y ya está. Mucho más fácil y sencillo de recordar que las preposiciones de lugar que rigen dativo, ¿verdad?
Si te ha gustado el artículo, recuerda comentar y compartir. Si ves algún error, por favor, házmelo saber en los comentarios
hola, creo que te faltan las preposiciones ohne y wider
Hola Katsuu,
Fíjate que este artículo, y los anteriores, se refieren a las preposicions de lugar. Ohne y wider son preposiciones, pero no de lugar 😉
Ups, es verdad, con las prisas del examen no he reparado en que son preposiciones de lugar , no he dicho nada entonces, jeje.
bueno, quiero decirle que tengo mucho tiempo siguiendo esta pagina y me alegra decirle que es muy buena. y como dijo usted una ves esta pagina aun esta en pañales pero creo que a mejorado mucho. Viel Glück
Gracias por la página! sirve mucho de ayuda a la gente que estamos empezando! 🙂
Muchas gracias, me es muy útil toda la información que das.
Me puedes aclarar por favor , en la primera frase , ese dem no es DATIVO ?? y entiendo que estamos haciendo frases con AKKUSATIVO. O estoy equivocada ?
Gracia . Me encanta la página .
En la frase Wir fahren mit dem Auto bis Gijón MIT va con
acusativodativo, pero es BIS la preposición que estamos viendo en este artículo. BIS rige endativoacusativo(y como no va seguida por artículo, pues es muy fácil de usar).Espero que quede más claro ahora 😀
Mas bien es al contrario. MIT rige dativo siempre (pero no es la que se explica) y BIS acusativo. Saludos
Sí, me equivoqué al responder con mi comentario (corregido), pero el ejemplo sigue estando bien.
Gracias por hacerlo notar. Saludos!
Vielen Dank für die Aufklärung.
Acabo de descubrir al Alemanista y tengo que felicitarte. Eres excelente com didacta! Muchas gracias por tu dedicacion! No te imaginas lo util que eres para los que somos autodidactas!
Muchas gracias
Estoy muy contenta con tu página, estoy aprendiendo mucho.
Me parece que hay un pequeño error.
La preposición ENTLANG no es exclusiva de ACUSATIVO. Esto es solamente si el sujeto está llevando una acción de movimiento. En caso contrario debe usarse con DATIVO o GENITIVO indistintamente.
Por ejemplo: Ich fahre mit meinem Fahrrad entlang die Donau. (ACUSATIVO)
Voy con mi bicicleta a lo largo del Danubio.
Es gibt viele Laternen entlang der Donau (DATIVO)
Hay muchos faroles a lo largo del Danubio. (los faroles están quietos, entonces va con DTIVO o GENITIVO, a elección).
Algunas de estas preposiciones -llamadas mixtas- pueden expresar desplazamiento o situacion, en caso de desplazamiento rigen acusativo, y en caso de situacion rigen dativo. Esa regla no significa que desplazamiento siempre sea acusativo, y situacion dativo, solo determina el caso para las preposiciones mixtas.