Los 50 verbos más comunes en alemán

Hoy os presento una lista con los 50 verbos más comunes en alemán. Esta lista está construida a partir de la frecuencia de las palabras en el lenguaje escrito. La lista está ordenada alfabéticamente, e incluye la traducción más habitual de cada verbo, su pretérito (tercerca persona singular) y su participio (en los verbos irregulares), y un ejemplo. Los ejemplos son suficientemente sencillos como para que los entiendas sin traducción, pero si necesitas algo, sólo tienes que usar los comentarios.

La lista de los verbos más comunes en alemán, al estar hecha a partir de textos, no incluye verbos que tal vez en el lenguaje oral sean más comunes (como essen o trinken). De cualquier manera, si te aprendes esta lista de 50 verbos podrás expresar muchas cosas. Puede llevarte uno o dos días aprenderla. Haz tus propios ejemplos, y verás que rápidamente se te graban en la memoria.

Está extraida de un muy buen libro, “Grund- un Aufbauwortschatz; Deutsch alsFremdsprache nach Themen“, de Erwin Tschirner, que compila unas 4000 palabras básicas e intermedias por temas.

Verb Pretérito y participio Traducción Ejemplo
arbeiten  – trabajar Ich arbeite als Geologe.
bekommen bekam, bekommen recibir Du hast ein Buch zu deinem Geburtstag bekommen
bestehen bestand, bestanden aprobar, existir, insistir Ich habe die Prüfung bestanden.
Dieses Gebäude besteht schon seit hundert Jahren.
Meine Freundin besteht darauf, dass wir heiraten.
bleiben blieb, geblieben permanecer Wenn du krank bist, bleibst du zu Hause
brauchen  – necesitar Wir brauchen ein neues Auto.
bringen brachte, gebracht traer Kannst du mir die Schere aus der Küche bringen?
denken dachte, gedacht pensar Ich denke also bin ich.
dürfen durfte, gedurft permitir Sie dürfen hier nicht parken
erzählen  – contar Sie erzählt den Kindern ein Märchen.
fahren fuhr, gefahren conducir, ir Am Morgen fahre ich ins Büro.
finden fand, gefunden encontrar Markus hat eine Wohnung gefunden.
folgen  – seguir Ich folge dir auf Schritt und Tritt.
fragen  – preguntar Sie hat nach meiner Nummer gefragt.
führen  – dirigir Unser Freund führt uns auf den Gipfel des Berges.
geben gab, gegeben dar Er gibt mir seine Telefonnummer.
gehen ging, gegangen ir Lass uns ins Kino gehen!
gelten galt, gegolten valer, ser válido Hier gilt Rauchverbot!
glauben creer Ich glaube nicht an Gott.
haben hatte, gehabt tener Du hast einen sehr schönen Hund.
halten hielt, gehalten detener, parar An der Ampel musst du halten!
heißen heißt, geheißen llamar(se) Er heißt Wolfgang.
kennen kannte, gekannt conocer, saber Ich kenne ihn seit der Schulzeit.
können konnte, gekonnt poder Ich kann Deutsch sprechen.
kommen kam, gekommen venir, ir Kommst du mit mir zur Party?
lassen gelassen dejar Lass mich endlich in Ruhe!
leben  – vivir Wir leben seit zwei Jahren in Spanien.
lernen  – aprender Ich lerne Deutsch, aber ich bin noch nicht sehr gut.
liegen lag, gelegen reposar, estar tumbado Sie liegt in meinen Armen.
machen  – hacer Machst du das Abendessen?
meinen  – pensar, opinar Er meint, dass das Wetter heute schön wird.
mögen mochte, gemocht gustar Möchtest du ein Glas Wein trinken?
müssen musste, gemusst deber Ich muss in die Bibliothek gehen.
nehmen nahm, genommen tomar, coger, quitar Karl nahm das Bier aus dem Kühlschrank.
nennen nannte, genannt llamar Nenne mir die Wohnungsnummer!
sagen  – decir Er sagte, dass deine Schwester sehr schön ist.
sehen sah, gesehen ver Sie sehen die Katze spielen.
sein war, gewesen ser, estar Ich bin Jorge, und du?
setzen  – poner, colocar Setzen Sie sich bitte hin.
sollen sollte, gesollt deber Ich soll 100 Euro Strafe zahlen!
spielen  – jugar Die Katze spiele mit der Schuhe.
sprechen sprach, gesprochen hablar Sprechen Sie Deutsch?
stehen stand, gestanden estar de pie Die Lampe steht in der Ecke des Wohnzimmers
stellen  – poner, colocar, meter Kannst du die Milch in den Kühlschrank stellen?
tun tat, getan hacer Es tut mir leid.
verstehen verstand, verstanden comprender, entender Ja, ich verstehe dich gut!
versuchen  – intentar Heute versuche ich mich im Kochen.
werden wurde, geworde llegar a ser Ich werde Geologe.
wohnen —- vivir Sie wohnt hier in Berlin mit mir.
wollen wollte, gewollt querer, desear Ich will mit dir leben.
zeigen  – mostrar, enseñar Zeigst du mir die

 

Notas

– El uso de algunos verbos puede resultar confuso para el principiante. Denken se usa como “pensar” en español, mientras que meinen se usa como traducción de “opinar”.


Si te ha gustado entra entrada, considera compartirla en redes sociales (los botones, abajo), o únete al grupo en Facebook para estar al día de actualizaciones. Hasta la próxima entrada 🙂

 

33 opiniones en “Los 50 verbos más comunes en alemán”

  1. Hola!
    Ich habe ein paar Fehlerchen in der Liste entdeckt und habe sie korrigiert 😉
    Liebe Grüsse,
    Rolli

    Dieses Gebäude besteht schon zeit hudert Jahren.
    Dieses Gebäude besteht schon seit hundert Jahren.

    Meine Freundin besteht darauf dass wir heiraten.
    Meine Freundin besteht darauf, dass wir heiraten. (Komma)

    Las uns ins Kino gehen?
    Lass uns ins Kino gehen! (als Imperativ: gehen wir!)
    Sollen wir ins Kino gehen? (als Frage)

    Sie sehen die Katze am Spielen.
    Sie sehen die Katze spielen.
    Sie sehen die Katze wie sie spielt.

    Die Katze spiele mit der Shuhe.
    Die Katze spielt mit den Schuhen.
    (Die Katze spielt mit dem Schuh.)

    Ich werde ein Geologe.
    Ich werde Geologe.

    Sie wohnst hier in Berlin mit mir.
    Sie wohnt hier in Berlin mit mir.
    Sie wohnt mit mir hier in Berlin.

      1. Me es muy útil este material ya que estoy estudiando alemán por mi cuenta.si conoces algún lugar preferente particular no caro o asociación al efecto se los agradezco.danke.

  2. Muy útil el post, llevo varios años de estudio y en realidad no me sabía el cien por cien de los verbos que están puestos, así que me pondré a estudiarlos. Espero algún día conseguir medio dominar el idioma.

  3. Alberto, muchas gracias. Ten en cuenta que la lista refleja los verbos más usados según su frecuencia en medios escritos, no orales, así que puede que haya verbos que sobren y seguramente que faltan.

    Paleontolog, yo repaso esta lista un par de veces al mes. Siempre descubro verbos que no sabía que estuvieran ahí, jaja!

    1. Essen es sin duda un verbo muy usado en el lenguaje oral, pero probablemente no en el escrito. Ten en cuenta que la lista se basa en el alemán escrito. Creo que la lista es interesante, y es bueno echarle un ojo de vez en cuando, pero tampoco tomarla muy estrictamente.
      Saludos!

      1. Si que existe una regla. Todo verbo que implique movimiento hace el Perfek con Sein: fahrren, kommen, gehen..
        Sie ist um 7 Uhr aufgestanden
        Wann sind Sie ins Bett gegangen?

        1. Hola Lore,
          Es una regla que se puede aplicar muchas veces, pero no siempre. Por ejemplo bringen (llevar/traer), heben (levantarse) o schieben (mover), que implican movimiento, usan haben como verbo auxiliar.
          Tal vez se pueda aplicar a verbos que impliquen una dirección. Mi consejo es aprenderlos uno a uno, con el uso. Y recordar que nadie se ha muerto por usar mal un auxiliar 😀
          Un saludo y gracias por el comentario
          J.

  4. Muy interesane la página.
    Segun tengo entendido, para el uso del sein o del haben con el Perfekt, la regla que funciona es la siguiente:
    Se usa haben con verbos transitivos (con Akkusativ) y con no transitivos que no impliquen cambio de estado.
    Se usa tambien sein con los verbos, sein, bleiben, passieren y werden.
    Quizas esté equivocado, soy estudiante, pero eso es lo que me han explicado 😉

  5. Esta pagina es realmente mala si busca bien, los verbos que no tiene preterito y participio si tiene cualquier persona que tome esta lista para estudiar o para alguna tarea estaramala y sinceramente no tendra la culpa el estudiante si no la pagina mal informada dando informacion incorrecta…En mi caso si yo no me doy cuenta que esto esta mal, si no repreubo mi examen formal de aleman.
    Porfavor corriganlo

    1. Como bien digo en el texto:
      su pretérito (tercerca persona singular) y su participio (en los verbos irregulares)
      El participio y el pretérito sólo aparece en los verbos irregulares. En los verbos regulares es obvio cómo se construye.

      Esta web es muy mala, lo se, pero también es un blog personal, no un libro de texto.

      Saludos.

  6. Buenas,
    tengo una duda… Es en relación con la posición del verbo (segunda posición?. En el ejemplo de bleiben, ¿no sería “Wenn du bist krank, du bleibst zu Hause”? no tengo mucha idea de alemán, llevo 2 años aprendiendo pero digamos que ahora estoy empezando de verdad. ¿En qué ocasiones no va el verbo el segunda posición? ¿Es muy frecuente?

    Gracias de antemano.
    Un saludo.

  7. Ich wohne in Österreich und komme aus Argentinien, main Deutsch ist noch nicht sehr gut, aber ich versuche viel Deutsch sprechen.. Ich bin ain Austaschschuler, und ich bin von swei Monaten hier, von Januar bis December..

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.